2ndgirls.blogspot.com - Hello kpoppers!
I would like to dedicate this song to my mom, for what I've done to her & I really regret it. I'm sorry and it hurts to have days of worrying & nights full of tears.
LIRIK & TERJEMAHAN
Verse 1 -
ì²ì ë¹ì ì ë§ë¬ì£
cheoeum dangsineul mannatjyo
kali pertama aku bertemu dirimu
ë§ëìë§ì ì¸ìì£
mannajamaja ureotjyo
aku menangis tatkala aku melihat dirimu
기ë»ì ê·¸ë¬ëì§
gippeoseo geuraenneunji
adakah kerana aku merasa gembira?
ì¬í¼ì ê·¸ë¬ëì§
seulpeoseo geuraenneunji
adakah kerana aku merasa sedih?
기ìµë ëì§ ìë¤ì
gieokdo naji annneyo
aku tak ingat
ë릴 ê²ì´ ìì기ì ê·¸ì ë°ê¸°ë§ íì£
deuril geosi eobseotgie geujeo batgiman haetjyo
kerana aku tak punya apa-apa untk diberi, aku hanya menerima
ê·¸ë¬ê³ ë ê·¸ ë ê³ ë§ìì 몰ëì£
geureogodo geu ttaen gomaumeul mollatjyo
biarpun begitu, aku tak tahu bagaimana untk berterima kasih
ì무ê²ë ëª¨ë¥´ê³ ì´ììë¤ì
amugeotdo moreugo sarawanneyo
aku hidup tanpa mengetahui apa-apa
Hook -
ìë§
eomma
Ibu
ì´ë¦ë§ ë¶ë¬ë
ireumman bulleodo
Hanya dgn memanggil namamu
ì ì´ë ê² ê°ì´ì´ ìíì£ ?
wae ireoke gaseumi apeujyo?
kenapa hatiku merasa sakit sebegini?
모ë 걸 ì£¼ê³ ë ì£¼ì§ ëª»í´
modeun geol jugo deo juji motae
kau telah memberi diriku segalanya, kau tak mampu memberi lagi
ìì¬ìíë ë¹ì ê»
aswiwohaneun dangsinkke
kepada dirimu yg merasa sedih kerana itu,
무ìì ëë ¤ì¼ í ì§
mueoseul deuryeoya halji
apa yg patut ku beri?
ìë§
eomma
ibu
ëì ì´ë¨¸ë
naye eomeoni
ibuku
ì ì´ë ê² ëë¬¼ì´ ëì£ ?
wae ireoke nunmuri najyo?
mengapa air mata mengalir sebegini?
ê°ì¥ ìì¤í
gajang sojunghan
seorang yg paling berharga
ëêµ¬ë³´ë¤ ìë¦ë¤ì´
nuguboda areumdaun
yang lebih cantik dari sesiapapun
ë¹ì ì ëì,
dangsineun naye,
kau adalah
ëì ì´ë¨¸ë
naye eomeoni
ibuku
Verse 2 -
íëì ¨ë¤ë ê±° ì´ì ììì
himdeusyeotdaneun geo ije arayo
kini aku tahu ia adalah susah buat dirimu
ë ëì ë§ì´ ì°ì ¨ì£
na ttaeme manhi usyeotjyo
kau telah banyak menangis kerana diriku
ê·¸ ë ì ê·¸ë¬ëì§
geu ttaen wae geuraenneunji
mengapa aku begitu sewaktu waktu dahulu?
ëª ë²ì´ë ê·¸ë¬ëì§
myeot beonina geuraenneunji
Berapa kali aku melakukanya?
기ìµë ëì§ ìë¤ì
gieokdo naji annneyo
aku langsung tak mengingati
ë´ ìì ì 물ì ë무 ê°ë ë§ì¸ì
nae jageun seonmure neomu gamdong maseyo
jangan berasa sangat terharu dgn hadiah dari diriku
ë¹ì ì ëìê² ì¸ìì ì 물íììì
dangsineun naege sesangeul seonmulhaetjanhayo
kau telah memberiku dunia ini
ìí ê²ì
jalhalgeyo
aku berusaha sebaik mungkin
ë´ê° ìí ê²ì
naega jalhalgeyo
aku kan berusaha sebaik mungkin
repeat Hook -
Bridge -
ì²ì ë¹ì ì 모ìµì 기ìµí ì ìì§ë§
cheoeum dangsinui moseubeun gieokhal su eobtjiman
biarpun aku tak mampu mengingati wajahmu yg pertama
ë§ì§ë§ 모ìµë§ì 죽ë ë ê¹ì§ 기ìµíê² ì£
majimak moseummaneun jungneun nalkkaji gieokhagetjyo
hanya dgn wajahmu yg terakhir, aku kan mengingatinya hingga ku mati
ë´ ëª¨ë ë§ ë¤í´
nae modeun mam dahae
dengan seluruh hatiku
ì¬ëí©ëë¤
saranghamnida
aku mencintai dirimu
repeat Hook
PLEASE TAKE WITH FULL CREDITS
Hangeul lyrics @ gasazip
Translated by littleariel13
malay translation by 2ndgirls.blogspot.com
source : http://kpoplyrics2malay.blogspot.com, http://instagram.com, http://okezone.com
0 Response to "RA.D - MOTHER [HANGUL+ROMANIZATION+MALAY TRANSLATION]"
Post a Comment