This site uses cookies from Google to deliver its services, to personalize ads and to analyze traffic. Information about your use of this site is shared with Google. By using this site, you agree to its use of cookies. Learn More

Kinpira Gobo/きんぴらごぼう

Today, my wife got lots of vegetables from her brother, including gobo (burdock roots), as well as large amounts of takuan (yellow pickled daikon) and pickled nozawana (a type of green). I decided to make kinpira gobo using some of the gobo. 今日は、妻が実兄からごぼうなど野菜を沢山と、沢庵(たくあん)や野沢菜漬けを大量にもらってきました。 そのごぼうを少し使って、きんぴらごぼうを作ることにしました。Kinpira Gobo/きんぴらごぼう I used a sheet of aluminum foil to clean the skin.
アルミホイルを一枚使って、皮をきれいにしました。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう You can see the crumpled sheet of aluminum foil on the right.
右側にくちゃくちゃになったアルミホイルが見えます。

You need not remove all the dirt from the gobo.
汚れを全部取る必要はありません。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう Cut into sticks and soak in cold water for a few minutes.
(Or, you can whittle the gobo.)
棒状に切って、冷水に数分漬けます。
(またはごぼうをささがきにします。)
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう Cut a carrot into sticks, too. (Or, you can whittle it.) Put some sesame oil in a frying pan, and add gobo and carrot.
人参(にんじん、ニンジン)も棒状に切ります(または、ささがきにする)。フライパンに胡麻油を入れ、ごぼうと人参を入れます。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう I heated with a lid on, for a few minutes. I added one red pepper (deseeded and cut into small pieces with scissors). Then, I added a 1:1 mixture of mirin and soy sauce (75 ml each, because of the large amounts of gobo and carrot). Stir-fry until done.
è“‹ã‚’ã—ã¦æ•°åˆ†åŠ ç†±ã—ã¾ã—ãŸ。赤唐辛子(種を抜き、はさみで細かく切って)入れました。次に、みりんと醤油を1:1で混ぜたもの(ごぼうと人参の量が多いのでそれぞれ75 ml)入れました。火が通るまで炒めます。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう I was surprised to see that my wife transferred the kinpira to this tiny container. Anyway, I sprinkled some white sesame seeds.
妻がきんぴらをこの小さい器に移したのでびっくりしましたが、とにかく、白ごまを振り掛けました。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう I also simmered four slices of ma-dara (a type of cod).
75 ml sake
75 ml water
30 ml soy sauce
30 ml mirin
(sake + water), mirin, and soy sauce ratio = 5:1:1, as usual)
真だらを四切れ、煮付け(につけ)にしました。
お酒 75 ml
æ°´ 75 ml
醤油 30 ml
みりん 30 ml
(é…’+æ°´)、みりん、醤油の割合 = いつも通り5:1:1)
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう Simmered for 6 min.
6分煮ました。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう I learned from my wife that these particular slices were salted ma-dara! They were a bit salty, but good enough.
この切り身は塩真だらだったことを妻から聞きました!ちょっと塩辛かったですが、十分美味しかったです。

We also had this very substantial miso soup, leftover from last night's supper.
この具沢山の味噌汁も飲みました。昨日の夕飯の残りです。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう We also had this simmered hijiki, also leftover from last night's supper.
このひじきの煮物も食べました。これも昨日の夕飯の残りです。
Kinpira Gobo/きんぴらごぼう

0 Response to "Kinpira Gobo/きんぴらごぼう"

Post a Comment

Contact

Name

Email *

Message *